Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: without compensation
The nationalisation happened
without compensation
of previous shareholders, while the commercial strategy and the risk control policy of BPN were changed in its wake.

Do nacjonalizacji doszło
bez jakiejkolwiek rekompensaty dla
poprzednich akcjonariuszy, natomiast w jej następstwie zmieniono strategię handlową i politykę kontroli ryzyka BPN.
The nationalisation happened
without compensation
of previous shareholders, while the commercial strategy and the risk control policy of BPN were changed in its wake.

Do nacjonalizacji doszło
bez jakiejkolwiek rekompensaty dla
poprzednich akcjonariuszy, natomiast w jej następstwie zmieniono strategię handlową i politykę kontroli ryzyka BPN.

The Belgian authorities consider that since the property has been transferred back to the City (
without compensation
) puts an end to the State aid issue.

Władze belgijskie są zdania, że skoro nieruchomości zostały na powrót przekazane Miastu (
bez rekompensaty), nie
może być więcej mowy o pomocy państwa.
The Belgian authorities consider that since the property has been transferred back to the City (
without compensation
) puts an end to the State aid issue.

Władze belgijskie są zdania, że skoro nieruchomości zostały na powrót przekazane Miastu (
bez rekompensaty), nie
może być więcej mowy o pomocy państwa.

...the allocation of land is linked to business undertakings, the construction of public facilities
without compensation
and the lack of LUR price variation in time.

...gruntów związane jest z prowadzeniem działalności gospodarczej, budową obiektów publicznych
bez odszkodowań dla wywłaszczonych
i brakiem wahań cen użytkowanych gruntów na przestrzeni czasu.
Nevertheless other explanations and information provided by the applicant could not undermine the clear shortcomings linked to Criterion 3, namely that the allocation of land is linked to business undertakings, the construction of public facilities
without compensation
and the lack of LUR price variation in time.

Mimo to pozostałe wyjaśnienia i informacje przedłożone przez wnioskodawcę nie złagodziły wyraźnych niedociągnięć związanych z kryterium trzecim, a mianowicie faktu, że przyznawanie gruntów związane jest z prowadzeniem działalności gospodarczej, budową obiektów publicznych
bez odszkodowań dla wywłaszczonych
i brakiem wahań cen użytkowanych gruntów na przestrzeni czasu.

In the case of a transfer without a transfer of the holding, the number of rights transferred
without compensation
to the national reserve may in no case be less than one.

W przypadku przeniesienia w drodze przekazania gospodarstwa liczba praw przeniesionych
bez kompensaty
do rezerwy krajowej w żadnym wypadku nie może być mniejsza od jednego.
In the case of a transfer without a transfer of the holding, the number of rights transferred
without compensation
to the national reserve may in no case be less than one.

W przypadku przeniesienia w drodze przekazania gospodarstwa liczba praw przeniesionych
bez kompensaty
do rezerwy krajowej w żadnym wypadku nie może być mniejsza od jednego.

In the case of a transfer without a transfer of the holding, the number of rights transferred
without compensation
to the national reserve may in no case be less than one.

W przypadku przeniesienia w drodze przekazania gospodarstwa liczba praw przeniesionych
bez kompensaty
do rezerwy państwowej w żadnym wypadku nie może być mniejsza od jednego.
In the case of a transfer without a transfer of the holding, the number of rights transferred
without compensation
to the national reserve may in no case be less than one.

W przypadku przeniesienia w drodze przekazania gospodarstwa liczba praw przeniesionych
bez kompensaty
do rezerwy państwowej w żadnym wypadku nie może być mniejsza od jednego.

Without compensation
Mesta AS’ competitive position would be affected.

Bez rekompensaty
pozycja konkurencyjna spółki Mesta AS ucierpiałaby.
Without compensation
Mesta AS’ competitive position would be affected.

Bez rekompensaty
pozycja konkurencyjna spółki Mesta AS ucierpiałaby.

...order to avoid increases in the amount of tax to be paid [63], it is reasonable to consider that
without compensation
, Umicore would have had to make the payments in question in mid-2001, which mea

...roku rozliczeniowego, aby uniknąć zwiększenia podatku [63], można racjonalnie stwierdzić, że wobec
braku rekompensaty
Umicore musiałaby dokonać przedmiotowych płatności w połowie 2001 r., co w...
In addition, since Belgian corporate tax is in general collected by means of advance payments made by the taxpayer during the tax year in order to avoid increases in the amount of tax to be paid [63], it is reasonable to consider that
without compensation
, Umicore would have had to make the payments in question in mid-2001, which means that in practice Umicore’s obligation to pay BEF 179417754 was postponed for 6 months.

Ponadto biorąc pod uwagę, że belgijski podatek od osób prawnych jest zasadniczo pobierany z góry za pomocą płatności dokonywanych przez podatnika w ciągu roku rozliczeniowego, aby uniknąć zwiększenia podatku [63], można racjonalnie stwierdzić, że wobec
braku rekompensaty
Umicore musiałaby dokonać przedmiotowych płatności w połowie 2001 r., co w praktyce oznacza, że Umicore skorzystała z możliwości odroczenia płatności kwoty 179417754 BEF o sześć miesięcy.

...animal is to be destroyed without delay under the supervision of the veterinary authorities and
without compensation
from the competent authority.

...w ciągu dwu dni roboczych, należy je zniszczyć bezzwłocznie pod nadzorem organów weterynaryjnych,
bez odszkodowania
ze strony właściwego organu.
Article 1(2) of Regulation (EC) No 494/98 provides that if the keeper of an animal cannot prove its identification within 2 working days, the animal is to be destroyed without delay under the supervision of the veterinary authorities and
without compensation
from the competent authority.

Artykuł 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 494/98 stanowi, że jeżeli właściciel zwierzęcia nie może potwierdzić autentyczności jego identyfikacji w ciągu dwu dni roboczych, należy je zniszczyć bezzwłocznie pod nadzorem organów weterynaryjnych,
bez odszkodowania
ze strony właściwego organu.

Transactions (not temporary) involving transfer of ownership but
without compensation
(financial or other)

Dostawy (nie na czas oznaczony) z przeniesieniem prawa własności, ale
nierekompensowane
(finansowo lub inaczej)
Transactions (not temporary) involving transfer of ownership but
without compensation
(financial or other)

Dostawy (nie na czas oznaczony) z przeniesieniem prawa własności, ale
nierekompensowane
(finansowo lub inaczej)

Transactions (not temporary) involving transfer of ownership but
without compensation
(financial or other)

...(niemające charakteru tymczasowego), z którymi związane jest przeniesienie prawa własności, ale
nierekompensowane
(finansowo lub inaczej)
Transactions (not temporary) involving transfer of ownership but
without compensation
(financial or other)

Transakcje (niemające charakteru tymczasowego), z którymi związane jest przeniesienie prawa własności, ale
nierekompensowane
(finansowo lub inaczej)

It is necessary to make provision for a body to guarantee that the victim will not remain
without compensation
where the vehicle which caused the accident is uninsured or unidentified.

Konieczne jest ustanowienie instytucji, która zagwarantuje, iż poszkodowany nie zostanie
pozbawiony odszkodowania
w przypadku, kiedy pojazd, który spowodował wypadek, jest nieubezpieczony lub...
It is necessary to make provision for a body to guarantee that the victim will not remain
without compensation
where the vehicle which caused the accident is uninsured or unidentified.

Konieczne jest ustanowienie instytucji, która zagwarantuje, iż poszkodowany nie zostanie
pozbawiony odszkodowania
w przypadku, kiedy pojazd, który spowodował wypadek, jest nieubezpieczony lub niezidentyfikowany.

...discretion of the intellectual property right-holder, licensing essential intellectual property
without compensation
;

...co oznacza m.in., że posiadacz praw własności intelektualnej może, wedle własnego uznania,
nieodpłatnie
udzielić licencji na korzystanie z niezbędnej własności intelektualnej;
intellectual property rights essential to the implementation of specifications are licensed to applicants on a (fair) reasonable and non-discriminatory basis ((F)RAND), which includes, at the discretion of the intellectual property right-holder, licensing essential intellectual property
without compensation
;

licencji na korzystanie z praw własności intelektualnej niezbędnych do wdrożenia specyfikacji udziela się wnioskodawcom na (godziwych) rozsądnych i niedyskryminacyjnych warunkach (tzw. zasada (F)RAND), co oznacza m.in., że posiadacz praw własności intelektualnej może, wedle własnego uznania,
nieodpłatnie
udzielić licencji na korzystanie z niezbędnej własności intelektualnej;

...terms only at the end of the concession, when the concessionaire must give up use of the property
without compensation
.

...jedynie na zakończenie koncesji, gdy koncesjonariusz musi zrezygnować z korzystania z majątku
bez rekompensaty
.
In fact, Bioscope, strictly speaking, remains the property of the State throughout the period of the concession, but the effect of this ownership is felt in economic terms only at the end of the concession, when the concessionaire must give up use of the property
without compensation
.

W rzeczywistości, park Bioscope pozostaje sensu stricto własnością państwa w całym okresie koncesji, lecz efekt tej własności daje się odczuć ekonomicznie jedynie na zakończenie koncesji, gdy koncesjonariusz musi zrezygnować z korzystania z majątku
bez rekompensaty
.

In February 2009 accompanied by soldiers told the Chiadzwa community they would be relocated
without compensation
.

W lutym 2009 roku, w eskorcie żołnierzy, oznajmił społeczności Chiadzwa, że zostanie przesiedlona
bez odszkodowania
.
In February 2009 accompanied by soldiers told the Chiadzwa community they would be relocated
without compensation
.

W lutym 2009 roku, w eskorcie żołnierzy, oznajmił społeczności Chiadzwa, że zostanie przesiedlona
bez odszkodowania
.

In February 2009 accompanied by soldiers told the Chiadzwa community they would be relocated
without compensation
.

W lutym 2009 roku, w eskorcie żołnierzy, oznajmił społeczności Chiadzwa, że zostanie przesiedlona
bez odszkodowania
.
In February 2009 accompanied by soldiers told the Chiadzwa community they would be relocated
without compensation
.

W lutym 2009 roku, w eskorcie żołnierzy, oznajmił społeczności Chiadzwa, że zostanie przesiedlona
bez odszkodowania
.

Financial institutions would be deprived of their rights
without compensation
.

Instytucje finansowe zostałby pozbawione przysługujących im praw
bez odszkodowania
.
Financial institutions would be deprived of their rights
without compensation
.

Instytucje finansowe zostałby pozbawione przysługujących im praw
bez odszkodowania
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich